본문 바로가기
음악

SUPER BEAVER - 切望 (가사/해석/히라가나)

by 별거없는 사람 2024. 9. 25.

https://www.youtube.com/watch?v=lkreUKtKPys&pp=ygUTU1VQRVIgQkVBVkVSIOWIh-acmw%3D%3D

 

人ひとりの幸せに どれだけの人生が
히토 히토리노 시아와세니 도레다케노 진세이가
한사람 한사람의 행복에 얼마 만큼의 인생이
携わっているだろう そんなことを思った
타즈사왓테이루 다로오 손나 코토오 오못타
관여하고 있는걸까 그런 일을 생각했어
ひとりずつに脚光を その心に焦点を
히토리즈츠니 캿코오오 소노 코코로니 쇼오텐오
한사람 한사람에게 각광을 그 마음에 초점을
結局は人だって 人と人なんだって
켓쿄쿠와 히토닷테 히토토 히토난닷테
결국은 사람이라 사람과 사람이라서


がっかりしたくないんじゃないよ もう
갓카리 시타쿠나인쟈나이요 모오
실망하고 싶지 않은게 아니야 이젠
がっかりさせたくないんだ 歓ぶ顔が見たい
갓카리 사세타쿠 나인다 요로코부 카오가 미타이
실망 시키고 싶지 않은거야 기뻐하는 얼굴이 보고싶어


僕は笑顔の 渦を作りたい
보쿠와 에가오노 우즈오 츠쿠리타이
나는 미소의 소용돌이를 만들고싶어
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
마키콘데 와라이타이 마키코마레테 와라이타이

끌어들여 웃고싶어 휘말리게 되서 웃고싶어
ずっと笑顔じゃいられない日々に
즛토 에가오쟈 이라레나이 히비니
계속 웃을 수 없는 날에
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
히토츠데모 오오쿠 오오와라이노 슌칸오
한 순간이라도 더 많은 큰 웃음(박장대소)의 순간을
無償の愛じゃない そこに気持ちの往来
무쇼오노 아이쟈나이 소코니 키모치노 오오라이
무상의 사랑이 아니야 그곳엔 기분의 왕래


ひとりずつの自尊心に どれほどの人生も
히토리 즈츠노 지손신니 도레호도노 진세이모
한사람씩의 자존심 어느 정도의 인생도
いたずらに石投げていいはずがないんだ
이타즈라니 이시나게테 이이하즈가나인다
괜히 돌을 던져도 좋을리가 없잖아
他所を見れば逆光で 羨みが争点で
요소오 미레바 걋코오데 우라야미가 소오텐데
다른 곳을 보면 역광이고 부러움이 쟁점으로
結局は欲だって それも人なんだって
켓쿄쿠와 요쿠닷테 소레모 히토난닷테
결국은 욕심이라 그것도 사람이라서


許せない その人もまた誰かの
유루세나이 소노히토모 마타 다레카노
"용서할 수 없는 그 사람도 또한 누군가의
許したい人かもしれない 想像くらいしたい
유루시타이 히토카모 시레나이 소오조오쿠라이시타이
용서하고 싶은 사람일지도 몰라" 라는 상상이 하고 싶어


僕は笑顔の 渦を作りたい
보쿠와 에가오노 우즈오 츠쿠리타이
나는 미소의 소용돌이를 만들고싶어
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
마키콘데 와라이타이 마키코마레테 와라이타이

끌어들여 웃고싶어 휘말리게 되서 웃고싶어
ずっと涙じゃいたくない日々に
즛토 나미다쟈 이타쿠나이 히비니
계속 눈물 속에 있고 싶지 않은 날에
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
히토츠데모 오오쿠 오오와라이노 슌칸오
한 순간이라도 더 많은 큰 웃음(박장대소)의 순간을

悔しさを凌駕したい
쿠야시사오 료오가시타이
억울함을 능가하고싶어


似て非なる僕らよ 別々で構わないよ
니테 히나루 보쿠라요 베츠베츠데 카마와나이요
비슷한 우리들이야 서로 달라도 상관은 없는거야
言葉ばかり増やして 肩書きと話すのかい
코토바 바카리 후야시테 카타가 키토 하나스노카이
말만 늘려서 직함에 대해서만 얘기하는거야
個性だ 多様だ それもまた枠だった
코세이다 타요오다 소레모 마타 와쿠닷타
개성이다 다양하다 그것도 역시 틀이였어
だからずっと言ってるんだ
다카라 즛토 잇테룬다
그래서 계속 말하고 있잖아
初めから 僕で あなたで 人だって
하지메카라 보쿠데 아나타데 히토닷테
처음부터 나로써 당신으로써 사람으로써
らしさってなんだったっけ
라시삿테 난닷탓케
"다움"이 뭐였더라


限りある日々と わかっているから
카기리 아루 히비토 와캇테이루카라
끝이 있는 날이란걸 알고있으니까
地に足つけたら もう俯かなくていいぜ
치니 아시 츠케타라 모오 우츠무 카나쿠테 이이제
땅에 발을 디뎠다면 이제 고개를 숙이지 않아도 된다고
想いの正体に 人に触れるたび
오모이노 쇼오타이니 히토니 후레루 타비

생각의 정체에 사람이 느껴질 때마다
無性に愛を想う 愛を想う 歓ぶ顔が見たい
무쇼오노 아이오 오모우 아이오 오모우 요로코부 카오가 미타이
공연히 사랑을 생각해 사랑을 생각해 기뻐하는 얼굴이 보고싶어


僕は笑顔の 渦を作りたい
보쿠와 에가오노 우즈오 츠쿠리타이
나는 미소의 소용돌이를 만들고싶어
巻き込んで笑いたい 巻き込まれて笑いたい
마키콘데 와라이타이 마키코마레테 와라이타이

끌어들여 웃고싶어 휘말리게 되서 웃고싶어
ずっと笑顔じゃいられない日々に
즛토 에가오쟈 이라레나이 히비니
계속 웃을 수 없는 날에
ひとつでも多く 大笑いの瞬間を
히토츠데모 오오쿠 오오와라이노 슌칸오
한 순간이라도 더 많은 큰 웃음(박장대소)의 순간을
無償の愛じゃない そこに気持ちの往来
무쇼오노 아이쟈나이 소코니 키모치노 오오라이
무상의 사랑이 아니야 그곳엔 기분의 왕래

気持ちの往来 気持ちの往来
키모치노 오오라이 키모치노 오오라이

기분의 왕래 기분의 왕래