본문 바로가기
카테고리 없음

우마무스메 극장판 신시대의 문 번역 (7:26)

by 별거없는 사람 2024. 6. 25.

https://www.youtube.com/watch?v=Cgs5QIDE9_o&t=225s

 

 

 

 

 

 

나레이션:우마무스메, 그녀들은 달리기위해 태어났다. 때때로 빛나는 역사를 짊어진 세계의 이름과 함께 태어나, 그 영혼을 받아 달린다. 그것이 그녀들의 운명. 이 세상에 살아가는 우마무스메의 미래의 레이스 결과는 아직 그 누구도 모른다. 그녀들은 계속 달린다. 눈동자의 앞에 있는 '골'만을 노리면서.
[음악]
이른 봄의 하늘의 시작, 클래식 레이스의 행방을 점치는 중요한 싸움이 지금 시작하려합니다. 게이트에 들어간 우마무스메들은 이미 기합충분
정글 포켓: 미안, 늦었어~
친구1: 늦어, 빨리 오라고, 이쪽!
친구2: 뭐하고 계셨던 검까, 레이스 이미 시작해버렸다구요
정글 포켓: 미안, 미안~
친구2: 뭔가 먹고있고..
나레이션: 게이트인(한자이긴 한데, 뭐라 표현해야 될지 몰라서 그냥 영어씀;;)도 완료했고, 새로운 시대의 막이 열리려고 합니다. 주목하는 레이스, 지금, 스타트입니다.
정글포켓: 엄청난 함성, 역시 프리스타일 레이스와는 전혀 다르네
친구3: 포켓도 살면서 처음 보는거지? 트윙클 시리즈
정글포켓: 뭐 그렇지 고등학교 아가씨들 무리가 얼마나 빠른지 보러 가자고!
나레이션: 후지 키세키, 후지 키세키가 단번에 교차하며, 선두의 키라누 메이와 나란히 가기 시작합니다
야요이상: 나카야마 우회전 2000m
친구1,2: 박력, 미쳤잖아!!
나레이션: 단번에 후지 키세키 선두인가? 그러나 안쪽에서 키라누 메이가 간신히 페이스를 붙잡고 있습니다. 반 마신 리드
친구3: 저녀석 빠르잖아
친구1: 가라! 그대로 가서 박살내버려!
나레이션: 자 후지 키세키 선두의 키라누 메이와 나란히 섭니다. 여기서 속도가 단번에 올라와, 후지키세키와 나란히 서는 태세, 그대로 직선코스로 들어섭니다. 나카야마의 직선을 짧습니다.
관중들: 가라, 가라, 가라, 내밀어, 내밀어!, 아직, 아직, 아직이야!
나레이션: 후지 키세키 끝나버리는건가? 후지 키세키 선두! 후지 키세키 선두! 바깥에서 본 파블로가 올라온다, 2번에서 올라와서 끊을 수 있을 것인가!(의역 심함 주의). 그러나 후지 키세키 강하다, 강하다, 단번에 내팽겨치며, 리드를 벌리고 있습니다! 양보하지 않는다!! 이것이 강함, 후지 키세키의 강함! 2마신을 벌린 지금 골인~!, 역시 강했다 후지 키세키, 데뷔전부터 지지 않는 4연승, 클래식 3관의 꿈을 향하는, 거는 기대가 큽니다.
친구2: 위험했습니다, 진짜루!
친구1: 역시 트윙클 시리즈는 격이 다르구나
친구3: 포켓 이제 슬슬 돌아가자
정글 포켓: 나도 달리고 싶어..나도 저런식으로 달리고 싶어.. 방금 전 그녀석처럼 누구보다도 빠르게.. 
친구2: 포켓씨!
친구1: 어이!!
정글 포켓: 정했다고, 나는 지금부터 트윙클 시리즈에 나갈거야, 강한 녀석들을 점점 쓰러트리고, 그런 다음, 되어주겠어.. 최강이!
 

한글자막 안보이길래 번역해봄.